Лучший любовный роман «Брак «

Остросюжетный любовный роман «Брак»написан без брака! Семидесятивосьмилетняя Диана Джонс, автор бестселлеров «Брак» и «Развод по-французски», принесшим ей не только известность и финансовый успех, но и такие престижные в мире большой литературы награды, как Калифорнийскую золотую медаль за лучший роман и национальную «книжную» премию США, совсем не похожа на типичных авторов «любовных романов». Она никогда не писала по несколько романов в год, вообще первая известность пришла к Дайане (как нужно правильно произносить имя писательницы), когда она работала в солидных нью-йоркских литературных журналах, где и заметил талантливого автора Стенли Кубрик, попросив написать для него сценарий по роману Стивена Кинга «Сияние». То есть — задолго до появления её первого любовного романа, «Брак».

Как того требует неписанная мода от всех серьезных американских литераторов еще со времен Фитцджеральда и Хемингуэя, уроженка захолустного Иллинойса Дайана Джонсон подолгу жила во Франции, и, скорее всего, именно ироничный взгляд умного человека на антагонизм между культурами Европы и США и подвиг её написать прославивший её роман. Потому что любовный роман «Брак» - повествование не только и не столько о любви, а, скорее, остроумное и очень тонкое повествование о двух мирах, как мужском и женском, так и европейском и американском.
Не стоит судить о любовном романе «Брак»по заполонившей cеть аннотации на её произведение, которую, конечно же, видел каждый, кто интересуется жанром любовного романа. В этом анонсе обычно сказано просто: «это роман о настоящей француженке Анн-Софи, собирающейся выйти замуж за американца, планы которой смешало дерзкое похищение антиквариата». И вы долго будете пытаться понять, почему , собственно, этот роман лучше других.
На самом же деле в романе как минимум, две пары главных героев – «знаменитый кинорежиссер польского происхождения Серж Крей (в котором можно узнать некоторые черты знаменитого Романа ПолАнски) с женой Кларой Холли и журналист Тим с невестой — Анн-Софи. И только перед самой свадьбой более молодая пара поневоле – не только из-за похищения древней рукописи о конце Света, но и из-за скандала вокруг французских охотничьих законов, в которую оказывается втянута их знакомая, Клара, — задумывается, смогут ли они прожить жизнь вместе, невзирая на гигантские культурные различия?

При этом Диана Джонсон показывает читателям не только ужас благонамеренных американцев перед безумием Парижа (прекрасно выписанная героиня «второго плана» Делия вообще так и не сможет понять, «как можно жить в этой Европе!»), но и дает крупные планы современной «человеческой комедии». Читатели смогут не только узнать по описаниям, но и, благодаря главным героям романа, прочувствовать, каково это – жить сегодня в замке восемнадцатого столетия, сколько хлопот требуется на его содержание и насколько такая жизнь небезопасна из-за юридических тонкостей. Можно узнать и о самых современных французских тюрьмах, куда попадает на десяток страниц Клара Холли, и насколько несхоже восприятие самых бытовых мелочей у, казалось бы, похожих друг на друга людей.
Написан любовный роман «Брак» очень кинематографично, главки-эпизоды практически прямо проецируются в голову. Вы словно видите и ритм парижской жизни, и буран в Орегоне и красиво описанную любовь. А в непринужденной женской болтовне Джонс дает рецепты таких малоизвестных на Руси кушаний, как «воздушный пирог» по-американски..

Ну а детективная интрига, она, почти до самой развязки, больше присутствует именно как атмосфера, придавая увлекательность этой замечательной книге. Недаром такие талантливые актрисы, как Наоми Уотс и Кейт Хадсон согласились сняться в экранизации замечательным кинорежиссером Айвори этого романа.

Проверочный код

на английском языке!

* поля обязательны для заполнения

Elice пишет:

31 января 2013

Очень люблю эту книгу, но так и не поняла, почему это «любовный» роман. Скорее, это жанр «современная проза» — эротики и «красивых любовных терзаний» в нем меньше. чем казуальных ситуаций по типу «американка в Лувре» (не картины смотреть ходит, а «лечиться» энергетикой) или американский образ мышления и европейские законы…Помню. насмешил эпизод, когда американцы на великосветском приеме стали кидать в шампаское лед, мешать «бордо» с минералкой — собственно, каждый может мешать портвейн с кока-колой, но зачем удивляться, что к тебе и относятся соответственно?
А главная идея — тоже абсолютно не для «любовного романа» (дальше «спойлеры», не читайте. кто собирается книгу читать…) — что романтичного в том. чтоб НЕ сбежать со свадьбы, НЕ уйти от мужа? Но обе пары героев понимают, что их «половинки» не без минусов… а где найти «абсолютно положительного» спутника жизни? И не будет ли с ним скучно?
Отличная книга. Хорошая статья, только у автора пара досадных опечаток: «Роман ПолАнски» и еще кое-что..

Книги по их авторам

Аберкромби Д., Агата Кристи, Аткинсон К., Балашов Д.М., Бренсон Р., Бушков А.А., Гиппиус З., Джеймс Э.Л., Джейн Остин, Джон Диксон Карр, Джонсон Д., Дилэни С., Донцова Д, Дугин А.Г., Дэн Браун, Зыков В., Инош А., Калинина Д., Камша В.В., Кеннеди Д., Кинг С., Кляйн Р., Колин Маккалоу, Конрад М., Котлер Ф., Коултер К., Коэльо П., Ланитова Л., Леви М., Лимонов Э.В., Линдсей Д., Литвак М.Е., Льюис Клайв, Мазин А., Майер С., Макдермид В., Макнот Д., Маринина А., Мартин Д., Мейл П., Михаэль Крогерус и Роман Чеппелер, Мэриэт Ролле-Эндриан, Несбе Ю., Онойко О.В., Орхан Памук, Паланик Ч., Паолини К., Паро Ж.Ф., Паттерсон Д., Пеннак Д., Перес-Реверте А., Перумов Н., Пехов А., Питерс Э., Полякова Т., Пратчетт Т., Резанова Н., Роллинс Д., Роулинг Д., Сандра Браун, Сваллоу Д., Силлов Д., Смит Л.Д., Сорокин В.Г., Стивен Р. Кови, Стиг Ларссон, Стэкпул Г., Сэнсом К.Д., Толкиен Д., Удовиченко Д., Уиндем Д., Устинова Т., Федерико Моччиа, Фицгерберт М., Хаецкая Е., Харви К., Харуки Мураками, Шварц Е., Шилова Ю., Экман П.